Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    sea levels

    US

    ・

    UK

    A1 初級
    n. pl.名詞 (複数形)海面水位
    Rising sea levels threaten coastal communities.

    動画字幕

    待って…最悪の米国災害がさらに悪化した!?(カスケード巨大地震) (Wait...The Worst Possible US Disaster Just Got EVEN WORSE?!? (Cascadia Megaquake))

    13:01待って…最悪の米国災害がさらに悪化した!?(カスケード巨大地震) (Wait...The Worst Possible US Disaster Just Got EVEN WORSE?!? (Cascadia Megaquake))
    • But if the earthquake doesn't happen until 2100, sea levels will be higher, meaning subsidence would be happening on top of the already expanded floodplains.

      これまでのところ、それは確かに海面上昇を少なくしていました。

    • But if the earthquake doesn't happen until 2100, sea levels will be higher,

      しかし、地震が2100年まで起こらない場合、海面は高くなり、すでに拡大した氾濫原の上に沈降が発生することになります。

    B1 中級

    世界の氷がすべて溶けたらどうなる? (What Happens If All The World’s Ice Melts?)

    03:43世界の氷がすべて溶けたらどうなる? (What Happens If All The World’s Ice Melts?)
    • Scientists believe that if these ice sheets melt, sea levels will rise, devastating coastal cities around the globe.

      南極では、12,000年間存在してきた大きな氷棚が危機に瀕しています

    • Scientists believe that if these ice sheets melt, sea levels will rise, devastating coastal cities around the globe.

      南極では、12,000年間存在してきた大きな氷棚が危機に瀕しています

    B1 中級

    二つの世界を隔てる見えない壁 (The Invisible Barrier Keeping Two Worlds Apart)

    09:25二つの世界を隔てる見えない壁 (The Invisible Barrier Keeping Two Worlds Apart)
    • While today they are swallowed by shallow seas, this is only the result of a geologically recent rise in sea levels.

      は、互いに、そしてアジア大陸とつながっていた。今日、彼らが囲まれている一方で浅い海、これは地質学的に最近の海面上昇の結果に過ぎない。

    • shallow seas, this is only the result of a geologically recent rise in sea levels.

      浅い海、これは地質学的に最近の海面上昇の結果に過ぎない。

    B1 中級

    中国はどのように洪水に強い都市を設計しているのか (How China is designing flood-resistant cities)

    06:50中国はどのように洪水に強い都市を設計しているのか (How China is designing flood-resistant cities)
    • Some neighborhoods in Houston don't have enough trees to provide shade and relief from rising temperatures. Meanwhile, rising sea levels threaten coastal cities, like Mumbai and Seoul, that don't often have the infrastructure to handle more frequent flooding. This is only made worse by the fact that cities are covered with pavement and other surfaces that can't absorb water.

      ヒューストンの一部の地域では、気温上昇を和らげる木陰を提供する十分な木がない。一方、海面上昇はムンバイやソウルのような沿岸都市を脅かしている。これらの都市は、より頻繁に起こる洪水に対応できるインフラを持たないことが多い。これは、都市が水を吸収できない舗装やその他の表面で覆われているという事実によってさらに悪化している。

    • Meanwhile, rising sea levels threaten coastal cities like Mumbai and Seoul that don't often have the infrastructure to handle more frequent flooding.

      本当に重要なことは、都市化によって生物多様性が減少することではなく、都市において生物多様性を保全する方法について考えることだ。

    B1 中級

    イングリッシュポッドキャスト | なぜ環境保護をしなければならないのか | 英語学習ポッドキャスト (English Podcast | Why Should We Have To Protect The Environment | Learn English Podcast)

    09:00イングリッシュポッドキャスト | なぜ環境保護をしなければならないのか | 英語学習ポッドキャスト (English Podcast | Why Should We Have To Protect The Environment | Learn English Podcast)
    • We're seeing glaciers melt, rising sea levels, stronger storms, and more droughts in many parts of the world.

      これらの出来事は、私たちの生活、住居、食料供給、そして健康に直接影響を与えます。

    • We're seeing glaciers melt, rising sea levels, stronger storms, and more droughts in many parts of the world.

      世界中の多くの地域で、氷河の融解、海面上昇、より強力な嵐、そして干ばつの増加が見られます。

    B1 中級

    コーデン・クラシックス:ジョナス・ブラザーズ再結成 (Corden Classics: Reuniting The Jonas Brothers)

    08:02コーデン・クラシックス:ジョナス・ブラザーズ再結成 (Corden Classics: Reuniting The Jonas Brothers)
    • Sea levels have risen about 9 inches.

      でも、また兄弟たちと一緒にステージに立てるっていうのも、本当に大きかった。

    • Sea levels have risen about 9 inches.

      海面は約9インチ上昇しました。

    A2 初級

    原子力エネルギーはどれくらいグリーンか? - 6 Minute English (How green is nuclear energy? - 6 Minute English)

    06:20原子力エネルギーはどれくらいグリーンか? - 6 Minute English (How green is nuclear energy? - 6 Minute English)
    • Well not according to Energy Institute researcher Paul Dorfman nuclear power stations are located near sees or large lakes because they need water to cool down, paul thinks that soon rising sea levels will mean the end of nuclear has a realistic energy option.

      エナジー・インスティテュートのポール・ドーフマン研究員によると、原子力発電所は冷却のために水を必要とするため、海や大きな湖の近くに設置されているそうです。

    • One advantage of nuclear power is that it produces electricity using little carbon paul, Dorfman calls this its unique selling point a unique selling point, which is sometimes shortened to USP is a common way to describe the feature of something that makes it different from and better than its competitors, but that doesn't change the fact that rising sea levels would make nuclear and unrealistic, even dangerous choice.

      しかし、海面上昇によって原子力発電が非現実的で危険な選択になることに変わりはありません。

    B1 中級

    デンマークの非常に高いベンチ (Denmark's exceedingly tall benches)

    06:28デンマークの非常に高いベンチ (Denmark's exceedingly tall benches)
    • Oh, is it raising sea levels?

      ああ、なるほど。

    • Is it raising sea levels?

      海面上昇ですか?

    B1 中級

    アンジ・スミス:スタジオにて (Anj Smith: In the Studio)

    03:59アンジ・スミス:スタジオにて (Anj Smith: In the Studio)
    • I think it holds connotations of rising sea levels and ecological disaster,

      海面上昇や生態系破壊の含意があると思います。

    • I think it holds connotations of rising sea levels and ecological disaster.

      海面上昇や生態系破壊の含意があると思います。

    B1 中級

    オーストラリアの気候ビザは世界の手本となるか? | DW News (Is Australia's climate visa a model for the world? | DW News)

    14:03オーストラリアの気候ビザは世界の手本となるか? | DW News (Is Australia's climate visa a model for the world? | DW News)
    • They're disproportionately impacted by rising sea levels, coastal erosion, and more frequent and intense storm surges.

      海面上昇、海岸浸食、より頻繁で激しい高潮の影響を不釣り合いに受けている。

    • They're disproportionately impacted by rising sea levels, coastal erosion, and more frequent and intense storm surges.

      海面上昇、海岸浸食、より頻繁で激しい高潮の影響を不釣り合いに受けている。

    B1 中級